-
1 пьяный
1. прил. drunk(en), tipsy;
intoxicated перен. тж. по пьяной лавочке, с пьяных глаз разг. ≈ one over the eight быть пьяным ≈ be on a bender
2. муж.;
скл. как прил. drunkпьян|ый - прил.
1. drunk, tipsy;
~ая походка tipsy gait;
~ голос tipsy voice;
он сильно пьян he is drunk as a lord, he is well gone;
2. в знач. сущ. м. drunk;
по ~ой лавочке, с ~ых глаз while drunk, in one`s cups;
~ому море по колено посл. е Dutch courage;
что у трезвого на уме, то у ~ого на языке посл. е wine is in, truth is out. -
2 лавочка
-
3 Suff
m -(e)s груб.dem Suff ergeben sein — пить запоем, пьянствовать, предаваться пьянствуdas hat er im Suff getan — это он сделал в пьяном виде ( под пьяную руку, по пьяной лавочке)2) бурда, пойло ( о невкусном напитке) -
4 пьяный
прил.1) ubriaco; bevuto прост.слегка пьяный — alticciò, brilloнапиться пьяным — ubriacarsi, prendere una sbornia; inciuccarsi прост.2) разг. ( опьяняющий) inebriante3) ( возбужденный) unebriato, ubriaco (di qc)••с пьяных глаз; под пьяную руку; по пьяной лавочке; по пьяному делу — in stato di ubriachezza; con la testa annebbiata dall'alcol; sotto gli effetti del vinoчто у трезвого на уме, то у пьяного на языке — il vino fa dire quel che si vorrebbe tacere -
5 bei heiterer Laune
прил.разг. по пьяной лавочке -
6 im Suff
предл.разг. по пьяной лавочке, с перепою, с перепоя -
7 im beschwipsten Zustand
предл.разг. по пьяной лавочкеУниверсальный немецко-русский словарь > im beschwipsten Zustand
-
8 hecho una cuba
прил.прост. по пьяной лавочке (una uva) -
9 ittasan
biz. спьяна, спьану; с пьяных глаз; nép. по пьяной лавочке -
10 Sauferei
/ фам. пьянствопопойка, пьянка. Er hat sich von der gestrigen Sauferei noch nicht erholt.Er kann die Sauferei nicht lassen.Laß doch deine ewige Sauferei! Wenn du so weiter machst, sind wir geschiedene Leute.Bei unseren Nachbarn hat es wieder eine tolle Sauferei gegeben.durch Sauferei по пьяной лавочке, по пьянке.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Sauferei
-
11 Suff
m -(e)s, o. PL фам.а) пьянство, запойim Suff в пьяном виде, в подпитиипо пьяной лавочке. Er lebt ständig im Suff. Nüchtern siehst du ihn nie.Er hat im Suff sein Geheimnis ausgeplappert.Du bist zu schwach, um den Suff zu lassen, sich dem Suff ergeben запить, быть в запое, sich dem stillen Suff ergeben пить в одиночку [тайком]. Stell dir vor, Lutz hat überhaupt nicht getanzt, sondern sich einfach dem (stillen) Suff ergeben.Seit seine Frau gestorben ist, hat er sich dem stillen, Suff ergeben.б) перепойпьянка. Sieh mal, der ist eingeschlafen. Das kommt vom Suff!Die Zecherei war vieh> isch — Suff und Fraß, weiter gab's nichts.Der zu viele Suff machte ihn leberkrank.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Suff
-
12 ubriaco
1. agg.1) пьяный, нетрезвый; (bur. in stato di ubriachezza) в состоянии опьянения; (colloq.) навеселе, подвыпивший, в нетрезвом (пьяном) виде, подшофе, под хмельком, под градусом, на взводе, под мухой; (ubriaco fradicio) пьяный в стельку (в дым, вдрызг, в доску, мертвецки); (fam.) косой, бухой; (popol.) выпивши, в подпитии; (lett.) хмельнойè ubriaco — он пьян (colloq. он готов, языком не ворочает, на ногах не стоит, лыка не вяжет, папа - мама сказать не может, выделывает ногами вензеля)
da ubriaco — спьяна (avv.) (colloq. с пьяных глаз, под пьяную руку, по пьяной лавочке, по пьяному делу)
2. m.пьяница (m. e f.), пьяный; (colloq.) выпивохаla maggior parte degli omicidi in Russia sono commessi da ubriachi — большая часть убийств в России происходит спьяна
3.•vorrebbe la botte piena e la moglie ubriaca — ему чтобы волки сыты и овцы целы (ему бы и невинность соблюсти, и капитал приобрести)
-
13 иҫерек килеш
по пьяной лавочке; по пьяному делу; под пьяную руку; с пьяных глаз
См. также в других словарях:
по пьяной лавочке — ПЬЯНЫЙ, ая, ое; пьян, пьяна, пьяно, пьянШы и пьяны. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
по пьяной лавочке — нареч, кол во синонимов: 17 • будучи в нетрезвом состоянии (10) • в нетрезвом виде (26) • … Словарь синонимов
По пьяной лавочке — Грубо фам. В пьяном состоянии, спьяна. Я даже слышал мельком, вставил Ливенцев, будто Распутин по пьяной лавочке говорил одному адвокату: «Если мы в марте не подпишем с немцами мира, наплюй мне тогда в рожу!» (Сергеев Ценский. Брусиловский… … Фразеологический словарь русского литературного языка
по пьяной лавочке — нареч. обстоят. причины разг. Будучи в нетрезвом состоянии; спьяну. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
По пьяной лавочке — Прост. Будучи в нетрезвом состоянии, в состоянии опьянения. ФСРЯ, 219; СПСП, 59; БТС, 484; ЗС 1996, 100, 194 … Большой словарь русских поговорок
по пьяной лавочке — по пь яной л авочке … Русский орфографический словарь
По пьяной лавочке — О сделанном, совершенном в состоянии алкогольного опьянения … Словарь народной фразеологии
по пьяной лавочке — В нетрезвом состоянии … Словарь многих выражений
ПО ПЬЯНОЙ ЛАВОЧКЕ — присл. Спьяну … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий
спьяна — по пьяной лавочке, по пьяному делу, в состоянии опьянения, под пьяную руку, по пьяни, по пьянке, с перепою, с перепоя, в пьяном образе, с пьяных глаз, во хмелю, в нетрезвом состоянии, спьяну, с похмелья, с упоя, в нетрезвом виде Словарь русских… … Словарь синонимов
ЛАВОЧКА — Хлебная лавочка. Жарг. угол. Шутл. Место, в котором проститутки ищут клиентов. Балдаев 2, 124. Частная лавочка. Разг. Ирон. или Пренебр. Что л. принадлежащее частному лицу, не имеющее общественного значения. Ф 1, 273. Чёртова лавочка. Волг. Презр … Большой словарь русских поговорок